healthy_back: (Default)
healthy_back ([personal profile] healthy_back) wrote2025-02-14 04:57 am

Вечная жизнь или умереть молодым? Мельница ультраглобалистов в Канаде

Утратить молодость даже страшнее, чем умереть - I https://healthy-back.livejournal.com/431663.html (https://healthy-back.dreamwidth.org/421470.html)
Утратить молодость даже страшнее, чем умереть - II https://healthy-back.livejournal.com/487044.html (https://healthy-back.dreamwidth.org/472591.html)

https://naked-science.ru/article/nakedscience/allegoriya-bessmertiya

Древние греки были одержимы идеей вечной молодости и вечной жизни. В мифах, поэзии и философии они уделяли значительное внимание желанию оставаться молодыми и жить вечно. Обладать бессмертием, подобно богам, стало бы высшим достижением, но греки также прекрасно понимали, какие отрезвляющие последствия могут иметь подобные блага.

Для древних эллинов жизнь мужчин и женщин измерялась хроносом — временем, разделенным на прошлое, настоящее и будущее. Но если бы люди дрейфовали в бесконечном времени, эоне, что случилось бы с воспоминаниями или любовью? Как может человеческий мозг, вместивший 70 или 80 лет воспоминаний, справиться с хранением столетий или тысячелетий?

Бессмертная Калипсо не может понять тоску Одиссея по жене и ностальгию по дому. Словами Одиссея древняя поэма выражает одно из самых важных различий между богами и смертными: люди связаны друг с другом и со своей Родиной. Герой поэмы знает, что он потеряет свою личность, драгоценную не только для него, но и для его семьи и друзей, если решит получить бессмертие.

В греческой мифологии настоящие герои и героини не стремятся к физическому бессмертию. Ни один настоящий герой не желает умереть от старости. Умереть молодым и красивым в благородной битве с достойным противником — вот само определение мифического героизма. Даже варварские Амазонки из греческих легенд достигают этого хваленого героического статуса, храбро погибая в бою.

Этот выбор содержится и в легендах о нартах Кавказа, мужчинах и женщинах, живших в Золотой век героев. Нартские саги объединяют древние индоевропейские мифы и евразийский фольклор. В одной саге Творец спрашивает: «Хотите ли вы быть малочисленным племенем и прожить короткий век, но завоевать великую славу? Или предпочитаете, чтобы ваше число было велико и чтобы имели много еды и питья и прожили долгую жизнь, никогда не зная ни битвы, ни славы?». Ответ нартов звучит так же, как и викингов поздних времен, жаждавших Валгаллы: «Жить быстро». Они предпочитают оставаться малочисленными и совершать великие подвиги: «Мы не хотим быть похожими на скот. Мы хотим жить с человеческим достоинством».

Им вторит в своих размышлениях римский император и философ-стоик Марк Аврелий, который связывал принятие смерти с обязанностью прожить свою короткую хрупкую жизнь с достоинством и честью.

Многие древние рассказы путешественников упиваются описаниями сказочных утопий, где люди счастливы, здоровы, свободны и бессмертны. Ранний пример идеи о том, что источник молодости или источник долголетия можно найти в какой-то экзотической стране Востока, появляется в трудах Ктесия — греческого врача, жившего в Вавилоне и писавшего о чудесах Индии в V веке до нашей эры. Примерно тогда же повествует о долгожителях эфиопах, которые обязаны своим 120-летним сроком жизни диете из молока и мяса. Позднее анонимный греческий географ, живший в Антиохии или Александрии (IV век нашей эры) писал о восточной стране, где едят дикий мед и перец и доживают до 120 лет. Любопытно, что 120 лет — это максимальная продолжительность человеческой жизни, предложенная некоторыми современными учеными.

Плиний Старший упоминал о группе людей в Индии, которые жили в течение тысячелетий. Индия также фигурирует во многих легендах, возникших после смерти Александра Македонского, собранных в арабских, греческих, армянских и других версиях Александрийского романа (III век до нашей эры — VI век нашей эры). Говорили, что молодой завоеватель мира жаждал бессмертия. В какой-то момент Александр вступает в философский диалог с индийскими мудрецами. Он спрашивает: «Как долго человеку стоит жить?» Они отвечают: «До тех пор, пока он не считает смерть лучше жизни». В своих походах Александр постоянно сталкивается с препятствиями в поисках воды вечной жизни и встречает фантастических мудрецов, которые предостерегают его от подобных поисков. Мечта найти волшебные воды бессмертия сохранилась в средневековом европейском фольклоре. Легендарный путешественник-сказочник пресвитер Иоанн, например, утверждал, что купание в фонтане молодости вернет человека к идеальному возрасту 32 лет и что омоложение можно повторять столько раз, сколько захочется.

На другом конце света, в Китае, несколько императоров мечтали открыть эликсир бессмертия. Самым известным искателем был Цинь Шихуанди, родившийся в 259 году до нашей эры, спустя примерно столетие после Александра Македонского. Даосские легенды рассказывали о людях, которые никогда не старели и не умирали, потому что выращивали особую траву на легендарных горах или островах. В 219 году до нашей эры Цинь Шихуанди послал алхимика и три тысячи молодых людей, чтобы попытаться найти эликсир. Больше их никто не видел.

Император искал магов и других алхимиков, смешивавших различные бульоны, содержащие ингредиенты, которые, как считалось, искусственно давали долголетие, — от столетних черепашьих панцирей до тяжелых металлов. Однако все поиски завершились крахом: Цинь Шихуанди умер в «преклонном» возрасте — в 49 лет, в 210 году до нашей эры. Но мы и сегодня помним этого императора, его бессмертие проявилось в том, что Цинь Шихуанди стал первым императором объединенного Китая: он был строителем Великой стены, Великого канала Линьцю и великолепного мавзолея, охраняемого шестью тысячами терракотовых воинов.

Многие древние мифы также задаются вопросом: может ли бессмертие гарантировать свободу от страданий и горя? Например, в месопотамском эпосе Гильгамеш возмущается тем, что только боги живут вечно, и отправляется на поиски бессмертия. Но если бы Гильгамеш достиг мечты о вечной жизни, ему пришлось бы вечно оплакивать потерю своего дорогого смертного спутника Энкиду.

Некоторые древнегреческие мифы предупреждают, что обман смерти вызывает хаос на земле и влечет за собой тяжкие страдания. Сизифов труд — клише, обозначающее бесполезную работу, но мало кто помнит, почему Сизиф должен вечно тащить валун на вершину холма. Сизиф, легендарный тиран Коринфа, был известен жестокостью, коварством и обманом. Согласно мифу, он хитростью захватил и связал Танатоса (смерть) цепями. Теперь ни одно живое существо на земле не могло умереть. Этот поступок не только нарушил естественный порядок вещей и угрожал перенаселению, но и не позволял никому приносить в жертву богам животных или есть мясо.

Что будет с политикой и обществом, если тираны будут жить вечно? Более того, мужчины и женщины, которые были стары, больны или ранены, обрекались на бесконечные страдания. Бог войны Арес рассвирепел из-за выходки Сизифа больше всех, потому что, если никто не мог умереть, война перестает быть серьезным предприятием. В одной из версий мифа Арес освободил Танатоса и отдал Сизифа в руки смерти. Но затем, оказавшись в подземном мире, хитрый Сизиф смог убедить богов отпустить его, чтобы временно вернуться к живым и заняться каким-то незаконченным делом. Так он снова выскользнул из объятий смерти. В конце концов, Сизиф умер от старости, но его никогда не причисляли к теням мертвых, бесполезно порхающим по Аиду. Вместо этого он проводит вечность на каторжных работах. История Сизифа была темой трагедий Эсхила, Софокла и Еврипида.

Миф об Эосе и Титоне — драматическая иллюстрация проклятий, которые таятся в желании превзойти естественную продолжительность человеческой жизни. Сказание о Титоне довольно древнее, впервые изложенное в гомеровских гимнах, составленных примерно в VII-VI веках до нашей эры. История повествует о том, как Эос (или Аврора, богиня утренней зари) влюбилась в красивого молодого певца-музыканта Трои по имени Титон. Эос взяла Титона в небесную обитель на краю земли, чтобы он стал ее любовником.

Не в силах смириться с неизбежной смертью возлюбленного, Эос горячо просила для Титона вечной жизни. По некоторым версиям, Титон сам стремился стать бессмертным. Во всяком случае, боги исполнили просьбу. Однако согласно типичной сказочной логике дьявол кроется в деталях: Эос забыла указать вечную молодость для Титона. Когда отвратительная старость начинает его тяготить, Эос впадает в отчаяние. В печали она помещает своего престарелого возлюбленного в комнату за золотыми дверями, где он остается навечно. Там, лишенный памяти и даже сил двигаться, Титон бормочет что-то бесконечное. В некоторых версиях он съеживается, превращаясь в цикаду, чье монотонное пение — нескончаемая мольба о смерти.

Титон воплощает в себе суровую историю: для людей чрезмерная жизнь может стать более ужасной и трагичной, чем ранняя смерть. История Титона и подобные мифы говорят о том, что бессмертные и вечно юные создания — потерянные, блуждающие души, которые с каждым тысячелетием становятся все более уставшими от мира, пресыщенными и скучающими.

Таким образом, жажда вечной жизни и желание никогда не стареть, которые на первых порах вызывают восторженный отклик в душе, при внимательном рассмотрении уже не кажутся радужной перспективой. Поэтому с полной уверенностью можно сказать, что опросы социологов, если бы их проводили в древнем мире, показали бы примерно тот же результат, что в современной России.

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B0_%D0%BE_%D0%9D%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%8F%D0%BC%D0%B5_(%D1%84%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BC,_1983)
«Легенда о Нараяме» — художественный фильм японского режиссёра и сценариста Сёхэя Имамуры, основанный на переработке одноимённого фильма 1958 года, снятого Кэйсукэ Киноситой по мотивам рассказов Ситиро Фукадзавы.

Сюжет

Забытая маленькая японская деревня, где неторопливо течёт почти первобытная жизнь, хотя в фильме события происходят примерно в XIX веке.

Приходит весна, всё расцветает и полно жизни. Люди и животные — вся природа готова к продолжению рода.

Земля не может прокормить всех. В деревне разрешают жениться только старшим сыновьям, младшие братья — только работники. Девочек продают или обменивают на соль. Иногда младенцев убивают. Большую семью, обвинённую в краже урожая у других (обвинение основано на утверждении «они сами не могли собрать со своих столько еды, сколько было найдено при обыске»), заживо закапывают в землю.

Суть «Легенды о Нараяме» — это обычай, который испокон веков соблюдается в деревне. Когда старику или старухе исполняется 70 лет, деревня и семья не должны больше кормить бесполезный рот. Старший сын должен на своих плечах отнести пожилого человека на вершину горы Нараяма умирать от голода и жажды. Впрочем, такая участь в конце жизни считается достойной, так как умереть на священной горе — это, согласно обычаю, возможность встретиться с Богом, поэтому выполнить свой долг пожилому человеку надлежит мужественно, а плач и лишние разговоры во время восхождения недопустимы.

Главной героине фильма Орин вот-вот исполнится 70, и она полна решимости искупить позор, тяжёлым бременем лежащий на семье — её муж в своё время отказался относить на гору свою мать, и пятнадцатилетний Тацухэй в споре по этому поводу убил отца. Однако все в деревне, в том числе и Орин, думают, что тот просто сбежал. Орин полна сил, у неё целы все зубы, но закон есть закон. Она сама готовится к исходу и готовит своего сына Тацухэя, который нежно любит её, к последнему пути. Исполняя долг сына, Тацухэй относит мать умирать в зимний день, когда выпадает первый снег. Снежинки медленно падают на седую голову Орин…

Когда Тацухэй возвращается домой, он другими глазами смотрит на своего сына. Пройдут годы, и сын понесёт его на Нараяму.

https://www.youtube.com/watch?v=gBgh-yxZtzY - видео о Канаде
MAID: Why the Government Wants You to Kill Yourself - Kelsi Sheren

"Все умирают, что можно сделать". Люди не должны умирать в расцвете сил, с кучей социальных контактов, на пике жизни просто взять, выйти в один день на работу и не вернуться. Они должны умирать в 120-140 лет, когда они уже всем обрыдли, и им все обрыдло. Эталонная смерть у китайцев - здоровый 130-летний человек ложится спать, а утром не просыпается. "Жить долго" и "болеть долго, мучать и себя и близких" - это не синонимы. У стареющего человека естественным образом заканчиваются силы физические и заканчиваются силы на социальные контакты, это происходит постепенно и не является шоком для окружающих.
http://www.cluber.com.ua/lifestyle/psihologiya-lifestyle/2015/01/10-veshhey-kotorye-ne-stoit-govorit-skorbyashhemu-cheloveku/
Значит, пришло его время
Я не совсем уверен в том, что это значит, особенно в отношении смерти из-за несчастного случая или из-за болезни. Если человек умирает спокойной, тихой смертью, в преклонном возрасте, тогда, возможно, я мог бы понять такое высказывание. Но тихая, спокойная смерть в преклонном возрасте это не то, что мы воспринимаем как «трагедию». В случае настоящей трагедии часть боли связанна именно с тем, что для человека еще не была пора умирать. Он ушел слишком рано. Против своей воли, из-за болезни или несчастного случая. Говорить скорбящим людям, что для их близких это было «время уйти» — значит не только пренебрегать их горем, но это также абсолютно неверно.

http://www.hvatkin.com/blog/files/emigration.html
...Представьте себе - случилась трагедия. Упал самолет. Да не просто так - а при весьма херовых обстоятельствах, когда понятно, что самолет и даже пилоты - не виноваты вовсе, а виновата третья сила или государство, и причем непонятно, какое именно.

Жертвы этой трагедии - не только те, чьи останки собирают по оврагам. Жертвы этой трагедии собираются в аэропортах по обе стороны несчастного рейса, и у них ошалелая, неосознанная ещё скорбь на лицах: это когда человек умирает от старости или от "тяжелой, продолжительной болезни" у родственников и близких есть время как-то морально подготовиться к неизбежному. Гибель же в авиакатастрофе выдёргивает из жизни людей, совершенно не собиравшихся с ней расставаться, полных жизненных и творческих планов, ждущих детей, делающих карьеру, и в общем всё такое. И близким погибшего невозможно сразу даже осознать весь масштаб случившейся утраты.